Prancūzų kalbos pokalbio gramatika
Dalyko anotacija lietuvių kalba
„Prancūzų kalbos pokalbio gramatikos“ kurso metu mokomasi taisyklingai raštu ir žodžiu vartoti prancūzų kalbos gramatinės sistemos (morfologijos ir sintaksės) priemones, sistemiškai analizuoti pokalbiuose realizuojamus sintaksinės paradigmos reiškinius. Studijuojant dalyką nagrinėjami prancūzų kalbos pokalbių veiksmažodiniai ir vardažodiniai žodžių junginiai, vientisinio ir sudėtinio sakinio struktūra, sakinių jungimo būdai, modaliniai sakinių tipai. Kreipiamas dėmesys į stilistiškai neutralius ir žymėtus sakinius, pabrėžiamąsias sintaksines konstrukcijas, jų vartojimo galimybes, veikiamosios ir neveikiamosios rūšies sakinius, kalbos sintaksinės paradigmos sinonimų vartojimą.
Dalyko anotacija užsienio kalba
Le but du programme de grammaire du français dialogique est de présenter de manière accessible aux étudiants les acquis les plus importants de la syntaxe. Les étudiants continuent d’approfondir leurs connaissances grammaticales, l’accent est mis sur la réalisation dialogique des catégories grammaticales des formes des parties du discours (la morphologie) ainsi que sur la syntaxe des phrases simple et complexe. Les explications grammaticales sont illustrées de nombreux exemples tirés des dialogues. Les activités proposées assurent l’évaluation des connaissances grammaticales et la production linguistique individuelle.
Būtinas pasirengimas dalyko studijoms
Išklausytas „Prancūzų kalbos gramatika I“ dalykas.
Dalyko studijų rezultatai
1. Gramatiškai motyvuotai parinkti ir taisyklingai raštu ir žodžiu sakiniuose vartoti morfologines veiksmažodžio nuosakų, laikų ir kitų kalbos dalių kaitybos formas.
2. Kalbėti sintaksiškai taisyklingais sakiniais, tinkamai jungti žodžius, žodžių junginius ir sakinius.
3. Rašyti ir kalbėti stilistiškai tinkamai parinktais sakiniais, taisyklingai vartoti įvarius modalinius sakinių tipus, sintaksines konstrukcijas.
4. Raštu ir žodžiu sudaryti veikiamosios ir neveikiamosios rūšies, accusativus cum infinitivo sakinius, tinkamai parinkti sintaksinius sinonimus.
5. Išsamiai apibūdinti veiksmažodžio indicatif, subjonctif ir conditionnel nuosakų gramatinį ir semantinį vaidmenį sakinyje.
6. Savarankiškai analizuoti ir atlikti pratimus, remiantis nagrinėta gramatine medžiaga.
7. Apibūdinti prancūzų kalbos žodžių ryšių rūšis ir žodžių junginių tipus.
8. Paaiškinti vientisinio ir sudėtinio sakinio struktūros ypatumus, modalinius sakinių tipus, išvardinti sakinių jungimo būdus ir priemones.
9. Paaiškinti prancūzų kalbos stilistiškai neutralių ir žymėtų sakinių, pabrėžiamųjų sintaksinių konstrukcijų sudarymo ir vartojimo skirtybes.
10. Analizuoti veikiamosios ir neveikiamosios rūšies sakinius, accusativus cum infinitivo sakinius, jų sudarymą, paaiškinti prancūzų kalbos sintaksinės paradigmos sinonimų vartojimo ypatumus.
Dalyko turinys
Žodžių junginys ir sakinys – sintaksės tyrimo objektas.
Prancūzų kalbos morfologijos reiškinių kartojimas analizuojant dialogus.
Veiksmažodžio indicatif, subjonctif ir conditionnel nuosakų gramatiniai ir semantiniai požymiai. Veiksmažodžio nuosakų ir laikų derinimas sakiniuose.
Daiktavardinių, veiksmažodinių ir kt. žodžių junginių vartojimas dialoguose.
Veiksmažodinis ir vardažodinis valdymas, žodžių ryšiai sakinyje.
Vientisinio ir sudėtinio sakinio struktūra, sakinių jungimo būdai ir priemonės.
Šalutinių sakinių jungimo priemonės (locutions conjonctives).
Stilistiškai neutralūs ir žymėtieji sakiniai (emfatiniai ir kt.). ir
Modalinių sakinių tipų realizacija dialoguose.
Pabrėžiamosios sintaksinės konstrukcijos (mises en relief), jų vartojimo ypatybės.
Veikiamosios ir neveikiamosios rūšies sakiniai.
Accusativus cum infinitivo (proposition infinitive) sakiniai, jų sudarymas ir vartojimas.
Prancūzų kalbos sintaksinės paradigmos sinonimų vartojimas.
Veiksmažodžio indicatif, subjonctif ir conditionnel nuosakų funkcija ir vartojimas dialoguose.
Vientisinio ir sudėtinio sakinio struktūra, sakinių jungimo būdai ir priemonės.
Stilistiškai neutralūs ir žymėtieji sakiniai.
Pabrėžiamosios sintaksinės konstrukcijos (mises en relief).
Veikiamosios ir neveikiamosios rūšies sakiniai.
Daiktavardiniai, veiksmažodiniai ir kt. žodžių junginiai.
Veiksmažodinis ir vardažodinis valdymas, žodžių ryšiai sakinyje.
Hipotaksiniai ir parataksiniai žodžių ir sakinio dėmenų ryšiai.
Vientisinio ir sudėtinio sakinio struktūra, sakinių jungimo būdai ir priemonės.
Modalinių sakinių tipų analizė.
Sakinių jungimo būdų ir priemonių analizė.
Stilistiškai neutralių ir žymėtųjų sakinių analizė.
Prancūzų kalbos pabrėžiamosios sintaksinės konstrukcijos (mises en relief).
Veikiamosios ir neveikiamosios rūšies sakinių analizė.
Proposition infinitive (accusativus cum infinitivo) sakinių analizė.
Kalbos sintaksinės paradigmos sinonimų vartojimas.
Dalyko studijos valandomis
Paskaitos (P) 15 val.
Seminarai (S) 60 val.
Savarankiškas darbas 85 val.
Iš viso 160 val.
Studijų rezultatų vertinimas
Kolokviumas – 30%, du kontroliniai darbai – 20%, egzaminas – 50%.
Literatūra
1. 2008 Gardes Tamine J. La grammaire. 2. Syntaxe. 4e éd. Armand Colin
2. 2001 Boularès M., Frérot J.-L. Grammaire progressive du français avec 400 exercices. CLE International / VUEF
3. 2004 Dubois J., Lagane R. La nouvelle grammaire du français. Larousse/SEJER
4. 2007 Maingueneau D. Syntaxe du français. Hachette Education
5. 2006 Riegel M. et al. Grammaire méthodique du français. Presses Universitaires de France
6. 2006 Corbo Zbinden I. Grammaire plus (B2/1; B2/2). La Spiga languages
Papildoma literatūra
7. 2000 Mondada, L.. Analyse conversationnelle et grammaire-pour-l'interaction. In: Modèles du discours en confrontation, p. 23-42. Berne
7. 1993 Grevisse M. Le bon usage. Grammaire française. Éditions Duculot
8. 1995 Grevisse M. Précis de grammaire française. Éditions Duculot
9. 1991 Wagner R.L., Pinchon J. Grammaire du français classique et moderne. Hachette