Use this url to cite publication: https://hdl.handle.net/20.500.12259/101879
Options
Negative transfer in Lithuanian students’ writing in English
Type of publication
TezÄ—s kitame recenzuojamame leidinyje / Theses in other peer-reviewed publication (T1e)
Title
Negative transfer in Lithuanian students’ writing in English
Is part of
Sustainable multilingualism 2019 : 5th international scientific conference of Institute of Foreign Languages, Vytautas Magnus University & 13th international scientific conference of language Teachers’ Association of Lithuania, May 24–25, 2019 Kaunas, Lithuania: conference abstracts / editor Nemira Mačianskienė. Kaunas : Vytautas Magnus University, 2019
Date Issued
Date Issued |
---|
2019 |
Publisher
Kaunas : Vytautas Magnus University, 2019
Extent
p. 86-86
Field of Science
Abstract
This research intends to find out whether Lithuanians studying English as a foreign language make certain mistakes because of the influence of their native language. It focuses on negative transfer in writing in English and is qualitative rather than quantitative. The paper discusses the errors and illustrates them with examples that come from a corpus for which the data was obtained from 34 Moodle forum posts written by English B2 students, native speakers of Lithuanian who were in year one or year two of their studies in various study programmes but also studied English at university level as an obligatory subject. The students participated in this forum in October 2018 and reflected on the week of presentations they had recently had: they were asked to write what they liked or did not like in the presentations their colleagues had given in class, what went well and what did not, what they should improve in the future, etc. The study identified the types of errors (based on Camilleri 2004) that occurred most frequently and their source (relying on Camilleri 2004 and Brogan & Son 2015). Most frequently the errors were made in the cases where there was a specific grammatical category in English but it was non-existent in Lithuanian, while sometimes the source of errors was related to literal translation from the native language.
Type of document
type::text::conference output::conference proceedings::conference paper
Language
AnglĹł / English (en)
Coverage Spatial
Lietuva / Lithuania (LT)