Comparaison des systèmes phonologiques vocaliques du français et du polonais : utilisation en classe de langue étrangère
| Author |
|---|
Billerey, Bozena |
Borowska, Barbara |
| Date | Volume | Issue | Start Page | End Page |
|---|---|---|---|---|
2018 | 8 | 1 | 259 | 268 |
Besimokančiojo gimtosios ir užsienio kalbos lingvistinių sistemų gretinamosios studijos yra svarbios mokant užsienio kalbos, kadangi jos nurodo bendras klaidas, kurias daro besimokantieji. Šiame straipsnyje siūlome vokalinę gretinamąją prancūzų ir lenkų kalbų analizę, tam, kad nustatytume tipines tarties klaidas, kurias daro lenkų gimtąja kalba kalbantys besimokantieji prancūzų kalbos. Mokytojai gali naudoti P. Guberino verbalinį-toninį metodą taisant besimokančiųjų tartį. Netaisyklingas užsienio kalbos tarimas nėra sąlygotas negebėjimu taisyklingai artikuliuoti, bet atsiranda dėl neteisingos percepcinės interpretacijos.
Contrastive studies between the linguistic system of the learner’s mother tongue and that of the foreign language being studied are important for language teachers as they highlight the common errors made by learners. We propose a comparison between the vocal systems in French and Polish in order to anticipate typical mistakes that Polish speakers make when learning French. Teachers scan then use Guberina’s verbo-tonal method to correct pronunciation. Incorrect pronunciation of foreign languages does not stem from the incapacity to articulate correctly, but from a false perceptive interpretation.