3. Mokslo žurnalai / Research Journals
Permanent URI for this communityhttps://hdl.handle.net/20.500.12259/261291
Browse
Search Results
Корреляция языка и смысла в литературном произведенииItem type:Publication, [Kalbos ir prasmės koreliacija literatūriniame kūrinyje]research article[2008][S4][H004][6]Žmogus ir žodis / Man and the Word, 2008, vol. 10, no. 3, p. 31-36Postruktūralistinės krypties tyrimuose į kalbą žiūrima kaip į kūrybinį procesą. Kalbos struktūros turi atskleisti bet kurio teksto prasmės tapsmą, koreliuojant jį su subjekto sąmone. Problemos sprendimo tarpininku gali būti Gilles Deleuze knyga " Prasamės logika" (1998). Deleuze idėją nagrinėti Kitą kaip struktūrą galima interpretuoti ir tiriant kalbos bei kuriančiojo subjekto santykius, nes literatūrinio teksto kalbą irgi galima traktuoti kaip Kitą.[...].
81 Идентичность как лингвосоциокультурный феномен (на примере пословиц и поговорок)Item type:Publication, [Identity as lingvocultural phenomenon (based on the example of proverbs and sayings)]research article[2013][S4][H004][6]Česlovo Milošo skaitymai, 2013, no. 6, p. 156-161Thus the article focuses on the Lithuanian identity in comparison with the English and Russian identities. Language has an important role in the process, and sometimes it becomes the only tool for mutual understanding of different lingua-ethnical communities. A person and his/her language are inseparable. A person does not exist without a language, and a language is only alive if a person is there. Common interface of different nations and cultures is being analysed when looking at Lithuanian, English and Russian proverbs and sayings. Ethno-cultural sameness of different language groups and nations is stressed. The conditions ensuring the development of intercultural communication that would secure the opportunity to form the identity of the European citizen are also discussed.
50 172