Trikalbis kanceliarinės kalbos žodynas
Other(s) | |||
---|---|---|---|
Sudarytojas / Compiler | LT |
Date |
---|
2016 |
Šios knygos vienintelė paskirtis yra aprūpinti vertėjus greitai prieinama informacija, verčiant kanceliarinio stiliaus tekstus iš anglų arba italų kalbos į lietuvių. Tai ne tik išsamus, „Eurovoc“ paremtas, Europos Sąjungos terminų žodynas, bet ir trumpas vadovėlis apie šių kalbų sintaksines struktūras. Lyginant sudėtingus sakinius, iškeliama kalbų panašumų ir skirtumų. Lyginamasis-priešinamasis metodas taikomas aptariant ir linksnių vartoseną, ne tik renkant tinkamus atitikmenis anglų ar italų kalbos junginiams, bet taip pat atsižvelgiant į kalbos kultūros aspektus. Vienoje knygoje vartotojas ras žodyno formatu pateiktą informacinę medžiagą kartu su nemažai nagrinėjamų ir tipologiškai klasifikuotų pavyzdžių, paimtų iš oficialių ES institucijų paskelbtų dokumentų.