Anti-Soviet leaflets and climatic conditions: aftermath of the Cold War “Balloon Campaign” in Latvian SSR in 1954
Author |
---|
Krēsliņš, Uldis |
Date | Volume | Issue | Start Page | End Page |
---|---|---|---|---|
2020 | 117 | 1 | 47 | 66 |
In April 1954, reports of the Chairman of the Committee for State Security of the Latvian SSR to the Chairman of the Council of Ministers of the LSSR mentioned for the first time information about anti-Soviet leaflets found in the territory of the LSSR. Up to the end of 1954, there were another ten reports of found leaflets sent here by balloon. The peculiarity of these leaflets was that most often their text was in Czech, Hungarian and German languages, which most people of the LSSR did not know. It was evident that leaflets found had entered Latvian territory as a result of erroneous forecasting of climatic conditions. However this mistake also made the LSSR territory an arena for a “Balloon campaign” implemented by Western countries. It provides a good opportunity to compare content of leaflets prepared for different countries. The most relevant difference between the leaflets was that those in Hungarian, Czech and German detailed practical requirements, while those in Russian consisted of general theoretical reflections. In turn, what almost all leaflets had in common was an emphasis on so-called feedback, or in other words, on a desire for proof that the leaflets found their target addressees.
Latvijos TSR Valstybės saugumo komiteto pirmininkas nuo 1954 m. balandžio iki gruodžio mėnesio vienuolikoje pranešimų informavo LTSR Ministrų tarybos pirmininką apie LTSR teritorijoje rastus antisovietinius lapelius, kurie į sovietinę respubliką pateko oro balionais. Iki 1954 m. pabaigos buvo dar dešimt pranešimų apie rastas antisovietines skrajutes. Šios propagandinės medžiagos ypatumas buvo tas, kad dažniausiai jų tekstas buvo čekų, vengrų ir vokiečių kalbomis, kurių nežinojo dauguma LTSR žmonių. Buvo akivaizdu, kad rastos antisovietinės skrajutės pateko į Latvijos TSR teritoriją dėl klaidingo klimato sąlygų numatymo. Tačiau būtent ši klaida LTSR teritoriją pavertė Vakarų šalių vykdomos „Balionų kampanijos“ arena. Visa tai straipsnio autoriui suteikia galimybę palyginti lankstinukų, ruoštų skirtingoms šalims, formą ir turinį. Svarbiausias lankstinukų skirtumas – vengrų, čekų ir vokiečių kalbomis rašytuose lapeliuose buvo keliami konkretūs reikalavimai, o rusų kalba – bendrieji teoriniai apmąstymai. Beveik visa Latvijos TSR rasta antisovietinės propagandos medžiaga pabrėžė grįžtamojo ryšio svarbą ir autorių lūkesčius gauti įrodymų, kad išsiųstos skrajutės rado adresatus.