Semantic Preference and Prosody of the Adjective SOCIAL and Its Lithuanian Counterpart: A Corpus-based Study
Kunickis, Vitalijus |
Šis darbas yra VDU akademijos 4-to kurso studento, bakalauro laipsniui gauti. Šio tyrimo tikslas- kiekybiškai ir kokybiškai išanalizuoti būdvardžio „socialinis“ semantinę prosodiją ir semantinį prioritetą. Pavyzdžiai analizuojami atsižvelgiant į tai kuriame tekstyne jie atsiranda ir kokia semantinę prosodiją (teigiama, neutralia, neigiama), bei semantinį prioritetą jie turi. Duomenys buvo surinkti iš Britanijos nacionalinio tekstyno (BNC) ir Dabartinės lietuvių kalbos tekstyno (DLKT). Tyrimas atskleidė, kad būdvardžio „socialinis“ ir jo lietuviško atitikmens semantinė prozodija ir pirmenybė turi daugiau panašumų, nei skirtumų, nors daiktavardžiai su kuriais jie derinasi šiek tiek skiriasi.
This is the work of a 4th year student, in the VDU academy for the bachelor degree. The present study aims at giving quantitative and qualitative analysis of semantic prosody and semantic preference of English adjective “social” and its Lithuanian counterpart. The “social+Noun” examples are analysed in terms of in which corpus they appear in, and what semantic prosody they have (positive,neutral or negative) and semantic preference is also analyzed. The data for analysis were collected from the British National Corpus (BNC) and Dabartinės lietuvių kalbos tekstynas (DLKT). The study revealed that the semantic prosody and preference of the English adjective “social” and its Lithuanian counterpart have more similarities than differences, although they differ slightly in the nouns that they combine with.