Kultūriniai interesai Vaižganto laiškuose
Riepšaitė, Karolina |
Šio baigiamojo bakalauro darbo, kurio pavadinimas yra: „Kultūriniai interesai Vaižganto laiškuose“, objektas – Juozo Tumo-Vaižganto epistolinis diskursas, kuriuo buvo kuriami ir palaikomi kultūriniai santykiai, modeliuojamas kultūros laukas. Svarbiausia tyrimo medžiaga – 2022 m. išleistas 25-asis Vaižganto raštų tomas, kuriame sudėta visa rasta korespondencija, plėtota su įvairių pažiūrų, socialinių grupių Lietuvos kultūros veikėjais, įstaigomis. Kadangi šie laiškai ilgą laiką buvo prieinami tik archyvuose, jie nėra plačiau tirti – atsižvelgiant į tai, galima teigti, jog šis tyrimas leis atidžiau pažvelgti į Vaižgantą kaip į itin svarbų Lietuvos kultūros lauko dalyvį ir jo kūrėją. Bakalauro darbo tikslas – ištirti, kokie kultūriniai interesai yra fiksuoti J. Tumo-Vaižganto laiškuose. Šiam tikslui pasiekti taikytas analitinis-aprašomasis metodas. Darbe aptarta, kada laiškai gali būti laikomi autobiografijos tekstais, kultūrinės-istorinės atminties dokumentais. Taip pat darbe epistolinis komunikacijos laukas apibrėžtas kaip specifinė XIX a. pab. – XX a. pr. kultūrinio bendradarbiavimo erdvė, išryškintas bendravimo laiškais pobūdis. Vaižganto epistolinis diskursas buvo ištirtas kaip ypatinga bendruomeninė komunikacijos erdvė, kurios dalyvius Tumas skatino vadovautis krikščioniškai patriotiško veikimo modeliu. Išsami Vaižganto laiškų analizė rodo, kokius uždavinius kultūros lauke Vaižgantas kėlė sau ir kitiems epistolinio lauko nariams. Tyrimas parodė, jog Vaižganto kultūrinių interesų laukas buvo itin platus. Paaiškėjo, kad J. Tumas-Vaižgantas savo epistolinę aplinką skatino: 1) per spaudoje platinamus atsišaukimus kviesti bajoriją prisiimti lietuviškąją tapatybę ir prisidėti prie nacionalinio judėjimo, 2) stabdyti XIX a. pab. prasidėjusią masinę lietuvių emigraciją svetur, 3) rūpintis lietuvių kalba (vartoti J. Jablonskio bendrinės lietuvių kalbos modelį, kalbėti ir rašyti lietuviškai), 4) diferencijuoti leidinius skirtingų poreikių ir išsilavinimo žmonių grupėms, 5) rūpintis grožinės literatūros sklaida ir skaitomumu, 6) siekti profesionalaus lietuvių literatūros lauko – imtis redagavimo darbo (taisyti laikraščius, grožinę literatūrą), rašyti kritikos straipsnius.
The subject of this bachelor's thesis, titled 'Cultural Interests in Vaižgantas' Letters', is the epistolary discourse of Juozas Tumas-Vaižgantas, through which cultural relationships were created and maintained, and the cultural field was shaped. The research material is the 25th volume of Vaižgantas writings, published in 2022, which contains all the correspondence, developed with Lithuanian cultural figures and institutions of various views and social groups. The letters long time were available only in archives, they have not been widely investigated – this study will allow to take a closer look at Vaižgantas as very important participant in the Lithuanian cultural field and its creator. The main goal of this work is to investigate what cultural interests are recorded in the letters of J. Tumas-Vaižgantas. To achieve this goal an analytical-descriptive method was applied. In this work was discussed when letters can be considered autobiographical texts, documents of cultural-historical memory. Also, the epistolary field of communication was defined as a specific space of cultural cooperation. Vaižgantas epistolary discourse has been studied as a specific area of cultural cooperation. A detailed analysis of letters allowed to investigate what tasks in the cultural field Vaižgantas set for himself and other members of epistolary area. The study showed that Vaižgantas field of cultural interests was extremely wide. It turned out that J. Tumas-Vaižgantas encouraged his epistolary friends to: 1) through appeals distributed in the press call on the nobility to assume Lithuanian identity and contribute to the national movement, 2) stop the mass emigration of Lithuanians abroad that began at the end of the 19th century, 3) take care of the Lithuanian language (use J. Jablonskis language model, speak and write in Lithuanian), 4) differentiate publications for groups of people with different needs and education, 5) take care of the dissemination and readability of literature, 6) strive for a professional field of Lithuanian literature – take up editing work (editing newspapers, fiction), write critical articles.
Vytauto Didžiojo universitetas / Vytautas Magnus University |