VDU vyks susitikimas su rašytojais iš Ispanijos

379

Vasario 23 dieną, šeštadienį, 11 val., Miguelio de Cervanteso ispanų kalbos ir kultūros klubas kviečia į susitikimą su rašytojais iš Ispanijos, kuris vyks Vytauto Didžiojo universiteto daugiafunkciame mokslo ir studijų centre (V. Putvinskio g. 23, 312 auditorija).

20-osios Knygų mugės Vilniuje proga į Lietuvą atvykę ispanų rašytojai Mercedes Monmany ir Jaime Siles bei Ispanijos ambasados Lietuvoje Misijos vadovo pavaduotojas Bernardo López López-Ríos šeštadienio rytą VDU pristatys savo žymiausius savo kūrinius ir diskutuos apie šiuolaikinę Ispanijos literatūrą. Sveikinimo žodį tars ir diskusiją moderuos Ispanijos Karalystės ambasadorius Lietuvoje José María Robles Fraga.

Maloniai kviečiame dalyvauti visus, besidominčius literatūra, ispanų kalba ir ispanakalbių šalių kultūra. Renginio kalba – ispanų.

Apie rašytojus:

Jaime Siles (g. 1951, Valensijoje) yra ispanų rašytojas, filologas, akademikas, poliglotas, poetas, teatro ir literatūros kritikas, vertėjas ir universiteto dėstytojas. Daugiau nei 20 knygų autorius, kurių didžioji dauguma – poezija. Žymiausios autoriaus knygos: „Vandens muzika“ (isp. Música de agua), „Šviesoforai, šviesoforai“ (isp. Semáforos, semáforos), „Vėlyvieji himnai“ (isp. Himnos tardíos) ir kt. Taip pat parašė daugybę monografijų bei mokslinių straipsnių specializuotoje kultūrinėje spaudoje apie poeziją ir ispanų poetus (Antonio Machado, Salinas, Luis Antonio de Villena ir t.t.).

Rašytoja Mercedes Monmany  (g. 1957, Barselonoje) – literatūros kritikė, eseistė ir redaktorė. Jos specializacija – šiuolaikinė Europos literatūra. 2018 metais laimėjo tarptautinę Caballero Bonald Fondo Premiją už savo knygą „Žinai, kad sugrįšiu. Trys didžios rašytojos Aušvice: Irène Némirovsky, Gertrud Kolmar ir Etty Hillesum“ (isp. Ya sabes que volveré. Tres grandes escritoras en Auschwitz: Irène Némirovsky, Gertrud Kolmar y Etty Hillesum). Knygoje atskleidžiamas trijų žydų rašytojų panašus požiūris ir likimas, išreiškiantis didžiulį norą išgyventi barbariškame Holokausto kontekste, tokiu būdu išsaugant kultūrinį palikimą didžiosios Europos literatūros tradicijoje.

Bernardo López López-Ríos yra Ispanijos ambasados Lietuvoje Misijos vadovo pavaduotojas, rašytojas, diplomatines pareigas atlikęs Jamaikoje, Lenkijoje, Latvijoje ir du kartus Panamoje. Bernard Duran slapyvardžiu yra parašęs įvairių kūrinių, tarp kurių galima rasti kelis romanus: „Žmogus, kuris matė gimstant Dievą“ (isp. El hombre que vió nacer a Dios) ir „Rūko kelias“ (isp. El sendero de la niebla), yra neseniai išleistos knygos „Iš Santjago į Karakasą“ (isp. De Santiago a Caracas) bendraautoris. Bernardo taip pat yra publikavęs kultūrinės tematikos straipsnių „The Gleaner“ (Jamaika), „Faro de Vigo“ (Ispanija) ir „Lietuvos ryto“ laikraščiuose.

Daugiau informacijos.

Parašykite komentarą

El. pašto adresas nebus skelbiamas.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.