Please use this identifier to cite or link to this item:https://hdl.handle.net/20.500.12259/97644
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorDvilevič, Barbara-
dc.coverage.spatialLT-
dc.date.accessioned2019-05-29T23:03:15Z-
dc.date.available2019-05-29T23:03:15Z-
dc.date.issued2014-
dc.identifier.issn18223915-
dc.identifier.otherVDU02-000058365-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12259/97644-
dc.description.abstractThe current addresses some translation peculiarities of poetry by Czesław Miłosz on the basis of selected texts from the Lithuanian-Polish poetry collection "Poezje wybrane"/„Rinktiniai eilėraščiai“, which appeared in 1997. The author concluded that quality of the translation is generally good, as it transfers the atmosphere of the original version, preserves the rhythm and poetic expression. However, seemingly insignificant differences of lexical and semantic nature within the Lithuanian translation can lead to varied interpretation of the poems by changing/distorting intentions of the Authoren
dc.description.sponsorshipVytauto Didžiojo universitetas-
dc.description.sponsorshipŠvietimo akademija-
dc.format.extentp. 202-211-
dc.language.isopl-
dc.relation.ispartofRocznik Stowarzyszenia Naukowców Polaków Litwy. Wilno : Petro ofsetas, T 13/14 (2014)-
dc.subjectCzesław Miłoszen
dc.subjectPoetryen
dc.subjectTranslationen
dc.subjectPolishen
dc.subjectLithuanianen
dc.subject.otherFilologija / Philology (H004)-
dc.titleMiłosz czytany po litewskupl
dc.title.alternativeMiłosz read in Lithuanianen
dc.typeStraipsnis kituose recenzuojamuose leidiniuose / Article in other peer-reviewed editions (S5)-
dc.date.updated2015-01-07T10:53Z-
local.object{"source": {"code": "vdu", "handle": "9635"}, "publisher": {"other": ["Petro ofsetas"], "list": false}, "db": {"clarivate": false, "scopus": false, "list": false}, "issn": ["1822-3915"], "code": "S5", "subject": ["H004"], "country": "LT", "language": "pl", "area": "H", "original": true, "pages": 10, "sheets": 0.714, "timestamp": "20150107105322.0", "account": {"year": 2014, "late": false}, "na": 1, "nip": 0, "affiliation": [{"contribution": 1, "aip": 1, "rel": "aut", "org": [{"create": true, "contribution": 1, "name": "Vytauto Didžiojo universitetas", "id": "111950396", "level": "0", "type": "uni", "research": "1", "status": "1", "unit": {"name": "Švietimo akademija", "id": "08", "level": "2", "type": "fak", "research": "1", "status": "1"}}], "id": "BE203E44D9489F8373F24F607D617574", "lname": "Dvilevič", "fname": "Barbara", "status": "1", "orcid": "0000-0002-4818-4449", "name": "Dvilevič, Barbara"}]}-
local.typeS-
item.fulltextWith Fulltext-
item.grantfulltextopen-
crisitem.author.deptŠvietimo akademija-
Appears in Collections:Universiteto mokslo publikacijos / University Research Publications
Files in This Item:
marc.xml4.58 kBXMLView/Open

MARC21 XML metadata

Show simple item record

Page view(s)

8
checked on Sep 6, 2019

Google ScholarTM

Check


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.