Please use this identifier to cite or link to this item:https://hdl.handle.net/20.500.12259/92958
Type of publication: Straipsnis kitose duomenų bazėse (S4);Article in other databases (S4)
Field of Science: Filologija (H004);Philology (H004)
Author(s): Selmistraitis, Linas
Title: Discourse prosody: semantics of collocates of the word bachelor and its Lithuanian counterpart word Viengungis
Other Title: Diskurso prozodija: žodžio bachelor ir jo lietuviško atitikmens viengungis kolokatų semantika
Is part of: Žmogus ir žodis : mokslo darbai. Svetimosios kalbos. Vilnius : Lietuvos edukologijos universitetas, 2018, T. 20, nr. 3
Extent: p. 32-45
Date: 2018
Keywords: Lietuvių kalba;Anglų kalba;Kolokatas;Žodžių junginys;Semantika;Diskurso prozodija;Lithuanian language;English language;Collocations;Semantics;Discourse prosody
Abstract: Straipsnyje pateiktas tyrimas atskleidžia angliškų ir lietuviškų kolokatų su anglišku žodžiu bachelor ir jo lietuvišku atitikmeniu viengungis semantikos panašumus ir skirtumus laisvuosiuose žodžių junginiuose ir kolokacijose, kurios parodo visuomenės požiūrį į nevedusius vyrus. Tyrimo šaltinis – 2012–2017 m. angliškos ir lietuviškos žiniasklaidos straipsniai. Tyrimas atskleidė, kad angliška ir lietuviška žiniasklaida turi daugiau panašumų nei skirtumų žodžių bachelor ir viengungis diskurso prozodijos atžvilgiu, kai kalbama apie neigiamame arba teigiamame diskurse vartojamus kolokatus su žodžiais bachelor / viengungis. Tačiau neigiamų kolokatų su žodžiu viengungis lietuvių žiniasklaidoje proporcingai yra daugiau nei anglų kalboje su žodžiu bachelor. Tai rodo labiau neigiamą Lietuvos visuomenės požiūrį į nevedusius vyrus
The current study is an attempt to identify similarities and differences of collocates with the headwords bachelor and viengungis in free word combinations and collocations of the English and Lithuanian languages and identify what the speaker’s attitudes they express concerning the referent. English and Lithuanian media corpora containing free word combinations and collocations with the headword bachelor / viengungis manifest more similarities than differences in terms of semantics and connotation of collocates. However, the number of negative collocates with the Lithuanian word viengungis is proportionally bigger than in English which shows a more negative attitude of Lithuanian society towards unmarried men, which is expressed through the media
Internet: http://www.zmogusirzodis.leu.lt/index.php/zmogusirzodis/article/view/222/215
https://www.vdu.lt/cris/bitstream/20.500.12259/93121/1/ISSN1822-7805_2018_T_20_N_3.PG_32-45.pdf
https://hdl.handle.net/20.500.12259/93121
https://doi.org/10.15823/zz.2018.15
Affiliation(s): Mokytojų rengimo institutas
Vytauto Didžiojo universitetas
Švietimo akademija
Appears in Collections:Universiteto mokslo publikacijos / University Research Publications

Files in This Item:
marc.xml7.08 kBXMLView/Open

MARC21 XML metadata

Show full item record

Page view(s)

18
checked on Aug 15, 2019

Google ScholarTM

Check

Altmetric


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.