Please use this identifier to cite or link to this item:https://hdl.handle.net/20.500.12259/52334
Type of publication: Dictionary (K3a);Žodynas (K3a)
Field of Science: Philology (H004);Filologija (H004)
Contributor(s): Cibulis, Juris;Vaisvalavičienė, Kristina;Sperga, Ilzė;Butkus, Alvydas;Butkienė, Violeta;Leikuma, Lidija;Bernanė, Lyga
Title: Lietuvių–latvių–latgaliečių kalbų žodynas [elektroninis išteklius] : (10 tūkstančių antraštinių žodžių) / sudarytojai L. Leikuma, L. Bernanė, J. Cibulis, A. Butkus, V. Butkienė, K. Vaisvalavičienė, I. Sperga
Extent: 390 p
Publishing data: Rēzekne : Rēzeknes Augstskola
Date: 2013
Keywords: Latvių kalba;Dažninis žodynas;Rašytinė kalba;Lietuvių kalba;Latgaliečių kalba;Frequency dictionary;Written sources;Lithuanian;Latvian;Latgalian
Abstract: „Lietuvių-latvių-latgaliečių kalbų žodynas“ (toliau — „LLL žodynas“) sudarytas „Dažninio rašytinės lietuvių kalbos žodyno“ („Dažninis rašytinės lietuvių kalbos žodynas“, toliau — „Dažninis žodynas“ sud. A. Utka (2009)) pagrindu. Jį sudaro 42 061 pamatinis žodis, o žodyno tekstyną — 1 mln. žodžių užrašymų. "LLL žodyne" yra maždaug ketvirtadalis "Dažninio žodyno" žodžių, t. i., 10 000 pirmųjų žodžių lizdų. „LLL žodyną“ sudaro 4686 lietuvių kalbos daiktavardžiai, 3138 veiksmažodžiai, 1385 būdvardžiai, 38 įvardžiai, 82 skaitvardžiai, 549 prieveiksmiai, 26 prielinksniai, 23 jungtukai, 34 dalelytės, 39 jaustukai ir ištiktukai bei jų vertimas į latvių ir latgaliečių kalbas. Latviškos žodžių reikšmės suderintos su „Dažninio žodyno“ tekstyne esančiomis reikšmėmis; jos ne visuomet sutampa su reikšmėmis, pateiktomis „Lietuvių-latvių kalbų žodyne“, bei „Dabartinės lietuvių kalbos žodyne“). Pagrindiniai skirtumai yra trejopo pobūdžio: a) daugiareikšmių žodžių reikšmių kiekis tekstyne paprastai yra mažesnis nei minėtuose žodynuose; b) skiriasi daugiareikšmių žodžių reikšmių hierarchija; c) esama specifinių įvairių sričių terminų. Latgalietiški žodžių reikšmių atitikmenys pateikiami pagal latvių ir lietuvių kalbų žodžių reikšmes, atsižvelgus į svarbiausius latgaliečių normatyvinius ir leksikografinius šaltinius (P. Strods „Pareizraksteibas vōrdneica“" (1933); M. Bukšs, J. Placinskis „Latgaļu volūdas gramatika un pareizraksteibas vōrdneica“ (1973); „Latgalīšu pareizraksteibys nūsacejumi“(2008) ir kt.). Be reikšmių vertimo, bandyta pateikti latgalietiškų žodžių stilistinius ir ekspresyvinius niuansus, pademonstruoti jų vartosenos geografiją ir istorinę kaitą, tokiu būdu atliekant ir latgaliečių raštų kalbos aktualų norminimo darbą
Internet: http://hipilatlit.ru.lv/lt/products/dictionary_info.html
http://hipilatlit.ru.lv/lt/products/dictionary_info.html
http://hipilatlit.ru.lv/dictionary/lt/dictionary.html
Affiliation(s): Vytauto Didžiojo universitetas
Humanitarinių mokslų fakultetas
Appears in Collections:Universiteto mokslo publikacijos / University Research Publications

Files in This Item:
marc.xml10.67 kBXMLView/Open

MARC21 XML metadata

Show full item record

Page view(s)

112
checked on Aug 17, 2019

Download(s)

6
checked on Aug 17, 2019

Google ScholarTM

Check


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.