Please use this identifier to cite or link to this item:https://hdl.handle.net/20.500.12259/34467
Type of publication: Straipsnis kitose duomenų bazėse / Article in other databases (S4)
Field of Science: Istorija ir archeologija / History and archeology (H005)
Author(s): Petraitytė-Briedienė, Asta
Title: Diplomatai ir rašytojai, rašytojai ir diplomatai
Other Title: Diplomats and writers, writers and diplomats
Is part of: Oikos: lietuvių migracijos ir diasporos studijos = Lithuanian migration and diaspora studies. Kaunas, Vilnius : Vytauto Didžiojo universitetas, Versus Aureus, 2016, nr. 2 (22)
Extent: p. 45-61
Date: 2016
Note: eISSN 2351-6461
Keywords: Lietuvos diplomatų biografijos;Rašytinis palikimas;Tarptautinė diplomatija;Biographies of the diplomats;Literary output;International diplomacy
Abstract: XX a. žymiausių pasaulio ir Lietuvos diplomatų biografijose šalia žodžio „diplomatas“ esama ir daugiau išvardijimų, pavyzdžiui, „rašytojas ir diplomatas“ ar „diplomatas ir poetas“. Vakarų Europos, Šiaurės ir Pietų Amerikos, taip pat Sovietų Sąjungos (Rusijos), Latvijos, Estijos bei Lietuvos diplomatų biografijos ir jų rašytinis palikimas yra šio straipsnio objektai. Atsisakant itin gausios istoriografijos nuoseklaus vardijimo, straipsnyje mėginama „atrinkti ir suverti“ įvairių šalių diplomatų biografijas vienijančius segmentus: „eseistas“, „novelistas“, „rašytojas“, „poetas“, vertėjas“, „Nobelio premijos nominantas“, „Nobelio premijos laureatas“. Toks „vėrinys“ suteikia daug daugiau spalvų stereotipiniam diplomatų paveikslui, kartu jie – ne tik oficialūs atstovai bei kūrėjai, savo tautos kultūros puoselėtojai ir skleidėjai, bet ir pasaulinės kultūros aukso fondo pasididžiavimas
The biographies of the most famous diplomats of the world and of Lithuania show that beside the characterization “diplomat” there are others as well, among them such compounds as “writer and diplomat” or “diplomat and poet”. It is the object of this paper to take a look not only at the biographies of some diplomats from Western Europe, North and South America as well as the Soviet Union (Russia), Latvia, Estonia, and Lithuania but also at their literary output in order to pick out and draw together some of the most conspicuous features standing out in their distinctive biographiesdescriptions such as “essayist”, “short story writer”, “prose writer”, “poet”, “translator”, “Nobel Prize nominee” and “Nobel Prize winner”. Such a “necklace” yields up many more colors to the stereotypical portrait of a diplomat: he or she is a creator as well; not just someone who represents their nation’s culture, but one who becomes the pride of the world’s supreme cultural treasury
Internet: https://eltalpykla.vdu.lt/1/34467
https://www.vdu.lt/cris/bitstream/20.500.12259/34467/1/ISSN2351-6461_2016_N_2_22.PG_45-61.pdf
https://hdl.handle.net/20.500.12259/34467
https://doi.org/10.7220/2351-6561.22.4
Affiliation(s): Humanitarinių mokslų fakultetas
Istorijos katedra
Vytauto Didžiojo universitetas
Appears in Collections:OIKOS: lietuvių migracijos ir diasporos studijos 2016, nr. 2(22)
Universiteto mokslo publikacijos / University Research Publications

Files in This Item:
marc.xml10.28 kBXMLView/Open

MARC21 XML metadata

Show full item record

Page view(s)

54
checked on Aug 16, 2019

Download(s)

66
checked on Aug 16, 2019

Google ScholarTM

Check

Altmetric


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.